sobre todo

Lemma Details

Translation: above all; especially; particularly; mainly; most of all

Part of Speech: adverbial phrase

Etymology: Composed of 'sobre' (from Latin 'super' meaning 'above' or 'over') and 'todo' (from Latin 'totus' meaning 'all' or 'whole'). The combination literally means 'above all' or 'over everything'. This construction parallels the English 'above all' both in structure and meaning, making it relatively intuitive for English speakers.

Commonality: 90%

Guessability: 80%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'sobre' as 'over' and 'todo' as 'all' = 'over all' or 'above all'
  • Imagine placing something important on top of ('sobre') everything else ('todo')

Related Words, Phrases & Idioms

ante todo

Unknown

No translation

por encima de todo

Unknown

No translation

en especial

Unknown

No translation

Synonyms

especialmente

Unknown

No translation

principalmente

Unknown

No translation

particularmente

Unknown

No translation

en particular

Unknown

No translation

Antonyms

mínimamente

Unknown

No translation

apenas

Unknown

No translation

Cultural Context

This phrase is widely used in both formal and informal contexts in Spanish-speaking countries. It's a standard way to emphasize the importance of something in relation to other things mentioned.

Easily Confused With

sobre

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Sobre' alone is a preposition meaning 'on', 'about', or 'over', while 'sobre todo' is an adverbial phrase meaning 'especially' or 'above all'.

Notes: When you see 'sobre' followed by 'todo', it's almost always this adverbial phrase, not the preposition 'sobre' followed by the adjective 'todo'.

Mnemonic: 'Sobre todo' has 'todo' (all) added, meaning it encompasses everything to emphasize what's most important.

ante todo

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'sobre todo' means 'especially' or 'above all', 'ante todo' means 'first of all' or 'before anything else', emphasizing priority rather than importance.

Notes: Both phrases are used to emphasize something, but with different nuances of meaning.

Mnemonic: 'Sobre' (above) emphasizes importance, while 'ante' (before) emphasizes sequence or priority.